C再次變卦。
第一瞬間感到的是自尊的受損。
接著,我問自己到底要不要為了這件事鬱悶,與自己再確認的時間裡,我慢慢的把心中的情緒解離,就像小心翼翼地撕除黏貼在書頁上的膠帶一樣。再把情緒的砂礫放在手上檢視,突然就納悶起為什麼自己的心靈會流出這樣不純淨的東西,我仔細地把躁動的粗礪篩掉,讓自己回復平靜。我們的距離不近,我也還沒對這人形成完整的看法,也因此就這樣的行為,我可以推論出百萬種可能,建構出無數的模型和詮釋,就像天文學家對黑洞的推論一樣。但我決定不進行推論而只凝視著這個現象,就像觀察鮭魚的洄游一樣。我目前覺得這人OK可以來往,而我們雙方的行為會決定這段人際關係未來的走向。
我決定,我不要因為這件事情而失去優雅。
Elegance maketh man.
留言
張貼留言